Prevod od "saranno una" do Srpski

Prevodi:

se ženi

Kako koristiti "saranno una" u rečenicama:

Saranno una ricompensa per quello che ha fatto per noi.
Онда нека то буде део награде за све што сте учинили за нас.
Su Judy, 1 00 Km saranno una piacevole scampagnata.
Sa Džudi, 112 kilometara, biæe kao prijatan izlet.
I carri armati non sono tre, saranno una ventina!
Nisu 3 tenka, ima ih oko 20!
Presto le cardiopatie, il cancro e altre malattie saranno una cosa del passato.
Uskoro, bolesti srca, rak... i mnoge druge, biæe stvar prošlosti.
Molto presto queste chiacchierate con Dio saranno una cosa del passato.
Uskoro æe njegovo æaskanje sa Bogom biti stvar prošlosti.
Saranno una mezza dozzina e noi siamo in due.
Tamo je njih 6 a nas samo dvoje.
Seaton dice che, probabilmente, saranno una dozzina all'interno.
Siton kaže da ih je unutra još desetak.
Ci saranno una dozzina di possibilita', Baylor parte avvantaggiato.
Ima sigurno tisuæe moguænosti. Baylor ima glavnu prednost.
Le uniche cose che otterrai quando tutto sara' finito saranno una gola tagliata e una lapide anonima.
Једина ствар коју ћеш добити када се ово заврши је пререзано грло и неозначен гроб.
Tutte le sue necessita' e i suoi desideri saranno una mia responsabilita'.
Sve njene želje i potrebe biæe moja odgovornost.
Ho paura che i giochi saranno una delusione quest'anno.
Бојим се да ће борбе бити разочарање ове године.
Insomma, a quel punto non saranno una minaccia per noi.
U tom trenutku neæe biti u moguænosti da nas povrede.
Saranno una ventina, se non di piu'.
Sigurno ih je 20, i više.
Dai, perche' no? Si sposeranno, vivranno una vita lunga e felice e saranno una famiglia perfetta.
Venèaæe se, živeti sreæno i stvoriti savršenu porodicu.
Bodaway e la sua banda saranno una minaccia per lei e per la sua famiglia fino a che non vedranno il cadavere di sua sorella.
Jer æe Bodavej i njegovi ljudi biti pretnja tebi i tvojoj porodici, dok ne vide tvoju sestru mrtvu.
Per te, gli applausi saranno una sufficiente ricompensa.
За тебе, аплауз ће бити довољна награда.
Ci saranno una dozzina di navi in condizioni migliori.
Sigurno imate barem tucet brodova èija posada je odmornija.
"Per questo l'uomo abbandonera' suo padre e sua madre... e si unira' a sua moglie... e i due saranno una sola carne."
" Za to cecovjek ostaviti oca i majku " i prione uza svoju zenu, idvoje njih bit ce jedno tijelo. " Opa.
E dopo alcune negoziazioni diplomatiche, posso confermarvi che i cinesi saranno una di loro.
Posle delikatnog diplomatskog pregovaranja, Mogu da potvrdim da će Kineski biti jedan od njih.
I vostri figli saranno una parte importante del suo sviluppo.
Твоје дете ће да буде важан део његовог развоја.
Tutti questi detriti e rottami saranno una sfida, per rilevare le impronte.
Koliko je sve rastureno, biæe izazov pronaæi otiske.
Fra 10 anni saranno una compagnia di informazione, ed e' davvero un male per il genere umano.
Za deset godina æe biti informaciona kompanija, što je veoma loše za èoveèanstvo.
I Buv saranno una fortuna per gli umani.
Stvarno su srećni sto su Buvsi dosli.
5 anni saranno una favola solo all'inizio.
Pet godina bi bili u redu na poèetku.
Oggi e domani saranno una passeggiata, e sarai circondata da persone giorno e notte, come se avessero paura di lasciarti sola.
Danas i sutra, je lako, i tu će biti ljudi okolo iz dana u dan kao da se boje da te ostave na miru.
Ci saranno una ventina di denunce di detenuti ai quali hanno negato il giorno del rilascio.
Mora biti najmanje 20 pritužbi zatvorenika uskracena njihov datum izlaska.
Per questo l'uomo abbandonerà suo padre e sua madre e si unirà a sua moglie e i due saranno una sola carne
Zato će ostaviti čovek oca svog i mater svoju, i prilepiće se k ženi svojoj, i biće dvoje jedno telo.
perché saranno una corona graziosa sul tuo capo e monili per il tuo collo
Jer će biti venac od milina oko glave tvoje, i grivna na grlu tvom.
Perciò sarai data in dote a Morèset-Gat, le case di Aczìb saranno una delusione per i re d'Israele
Zato pošalji darove Moresetu gatskom; domovi ahsivski prevariæe careve Izrailjeve.
Per questo l'uomo lascerà suo padre e sua madre e si unirà a sua moglie e i due saranno una carne sola
I reče: Zato ostaviće čovek oca svog i mater, i prilepiće se k ženi svojoj, i biće dvoje jedno telo.
per questo l'uomo lascerà suo padre e sua madre e i due saranno una carne sola
Zato ostaviće čovek oca svog i majku i prilepiće se k ženi svojoj,
perché quei giorni saranno una tribolazione, quale non è mai stata dall'inizio della creazione, fatta da Dio, fino al presente, né mai vi sarà
Jer će u dane te biti nevolja kakva nije bila od početka stvorenja koje je Bog stvorio do sad, i neće ni biti.
7.6261548995972s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?